Wat voor Spanjaarden vanzelfsprekend is, klinkt voor Nederlanders vaak juist onlogisch. In het Spaans zijn klanken helder en consistent - maar dat betekent niet dat ze voor Nederlandstaligen makkelijk te begrijpen zijn. Juist daarom is uitspraak zo belangrijk: wie de juiste klanken leert, klinkt meteen vloeiender en voelt zich zekerder in gesprekken.
Neem de Spaanse “j”. Veel Nederlanders spreken die uit als een zachte “jeej”, zoals in “jongen”. Maar in het Spaans klinkt die juist als een stevige “g”, zoals in het Nederlandse woord “graag”. Denk aan Julio Iglesias - je zegt dus Gulio, niet Julio.
Ook de “h” is anders dan in het Nederlands: in het Spaans spreek je die helemaal niet uit. In de zin:
“Julio habla español y japonés y aprende holandés.”
(Julio spreekt Spaans en Japans en leert Nederlands.)
hoor je dus: Gulio abla español y gaponés y aprende olandés. De j klinkt als een harde g, en de h blijft stil. Duidelijk voor Spanjaarden - en met een beetje oefening ook voor jou.
Spaans leren
Bij Catharina Española - Camino Español leer je Spaans in kleine groepen van maximaal 8 personen. De lessen zijn gericht op lange termijn taalontwikkeling, met persoonlijke aandacht voor elke cursist. Je oefent met dagelijkse situaties en nuttige uitdrukkingen, zodat je Spaans straks ook echt kunt gebruiken - of dat nu is tijdens een reis door Spanje, een vakantie in Latijns-Amerika, of in contact met Spaanstalige mensen in Nederland.
Leren moet ook leuk zijn: in elke les wordt geleerd én gelachen.
Camino Español - Den Bosch, Breda, Eindhoven - camino-espanol.nl - info@camino-espanol.nl - 06 4849 7344 - contactpersoon: Alan Sanchez.